Production du théâtre nationale algérien -2007.
FICHE TECHNIQUE :
Monologue :Fatma
Auteur Dramaturge: M’hamed Benguettaf
Traducteur : (de l’arabe à la langue Kabyle) : Mohand Nath Yeghil
Metteur en scène: Hamida Aït Lhadj
Décor Scénographie :
Distribution:
Résumé :
Ce texte du théâtre du genre monologue intitulé Fatma, écrit par M’hamed Benguettaf,et mis en scène par Hamida Aït Lhadj, jette un regard amer sur cette société et explore le territoire humai,n dans toute sa diversité ,dans un dessein d’approfondir le champ du regard porteur de conditions de changement : voir, et penser vivre autrement.
Tout le monologue se déroule sur la terrasse de son immeuble, pendant le moment du lavage et du séchage de ses vêtements, parce que s’est son tour, qui correspond, par hasard, avec la fête de l’indépendance. Du haut de la terrasse, se sentant momentanément indépendante et libre, elle dépeint quelques lambeaux de sa vie qui lui tiennent à cœur. L’orpheline débute le récit de sa jeunesse par raconter comment, toute jeune ,elle a assumé la charge de ses frères et sœurs, après la mort des deux parents, comment s’est faite la rupture avec les bancs de l’école et l’annulation du mariage avec Arezki. Elle parle du regard de la société envers la femme de ménage, de son injustice, de son exploitation, de son mépris et ,voire même, son hostilité. Elle parle de l’ingratitude de ses frères, après qu’ils se sont mariés. Elle parle, de ce demain meilleur qui refuse de venir, des déboires d’un quotidien amer dont elle n’arrive pas à s’en défaire. Elle en veut à cette société, qui écrase le rêve féminin , qui la bloque, et qui la martyrise. Le constat dont elle fait état est triste et inhumain. Malgré tout ,elle garde le sourire et l’espoir d’un avenir meilleur, de voir ces injustices, ces entraves, ces pressions et ces préjugés,ces interdits, ces tabous, ces lois absurdes et cette misogynie de la société disparaître à jamais.

Théâtre national algérien Théâtre national algérien Mahieddine Bachtarzi